首页 > 资讯 > 航空要闻 > 飞机安全带上少写一个字 旅客状告加拿大航空获赔偿

飞机安全带上少写一个字 旅客状告加拿大航空获赔偿
2019-09-01  

加拿大航空(Air Canada)被判必须赔偿一对夫妇乘客2 1万元加币(约11 3万元人民币),原因是加拿大航空公司违反加拿大的双语法案,许多标示只写英文,而不见法文。
       航空圈讯  加拿大航空(Air Canada)被判必须赔偿一对夫妇乘客2.1万元加币(约11.3万元人民币),原因是加拿大航空公司违反加拿大的双语法案,许多标示只写英文,而不见法文。


       综合加拿大媒体报道,加拿大一对母语为法语的夫妻,在2016年以违反《官方语言法》对加拿大航空公司提起了22起诉讼,加拿大联邦法院2019年8月底宣布加拿大航空败诉,需要赔偿原告2.1万元加币(约11.3万元人民币),还要向两人正式道歉。
 

       加拿大渥太华的米歇尔·希博多和琳达·希博多夫妻(Michel Thibodeau and Lynda Thibodeau )以法语为母语,他们乘坐加拿大航空航班时发现机上安全带上的说明中一个单词“lift”(举、抬),仅以英文描述而缺乏法文,机上重要提示如“警示”(WARNING)、“出口”(EXIT)等字词的法语字体比英语小,而且机场法语的登机通知不如英语通知详细,认为加航已侵犯法语使用者的权利。


       在申诉、协调破局后,2016年他们将加拿大航空告上法院,控告加航“侵犯法文使用者的语言权利”。他们对加拿大航空提告22项,控加航违反语言公平法,包含安全带标示只有英文而非英法文并列、紧急出口的法文标示较英文更不显眼,以及登机通知法文内容比英文简略等。 
 
      希博多夫妻在庭上引用《加拿大权利与自由宪章》与《官方语言法》,主张法语与英语在该国具有同等地位,而加航的作为已侵犯法语使用者的权利;加拿大航空方面则认为希博多夫妻过度解读法规,坚决主张自己并未侵权。

      据报道,这对夫妻曾在2014年向法院提出了其他语言权利诉讼,但他们败诉了。他们还抱怨说,2009年1月至5月,加拿大航空公司的国际航班没有提供法文服务,对此航空公司表示歉意,但没有赔偿。 
 
       加拿大联邦法院审理本案后认为,加拿大航空公司有义务对两种语言提供“相同待遇”,判决加拿大航空败诉,且必须针对14项诉讼支付每案1500元加币(共21000元加币)罚款给希博多夫妇,并公告正式道歉声明。 

       加拿大航空公司表示,原告对该国语言法的解释过于严格。航空公司还辩称,是制造商决定在安全带上写上“lift”,加拿大航空公司的辩护律师指出,而且安全带的使用在双语视频中进行了解释。
 
       希博多夫妻在获得胜利后表示,两人未来还是会继续搭乘加航的航班,认为后者应该像服务英语客户一样为法语客户提供服务,加航方面则未对此事件发表评论。


相关热词搜索: 加拿大航空

上一篇:国泰一国际航班因故障取消 已发生3起机上氧气瓶被放气事件
下一篇:北京大兴国际机场行业验收总验和许可审查终审工作开启